Une journée porte ouverte qui va marquer la création de l’Aero-resort à Verchocq est organisée le 13 octobre 2007. Nous serons heureux de vous accueillir durant cette journée.
An open doors Day will be organized on the 13th of October 2007 to mark the creation of the Aero resort in Verchocq. We will be pleased to welcome you during this Day.
Le comité régional FFPLUM 59/62 organise une ballade ULM le dimanche 30 septembre 2007 avec un repas au restaurant l’Escadrille, ici à l’aérodrome de Verchocq.
C’est une bonne occasion de venir visiter l’Aéro-Delahaye et de se retrouver entre pilotes dans une ambiance conviviale.
Bien sûr la météo décidera de la réalisation des vols, report possible au Dimanche suivant.
TheFFPLUM (ultra light aircraft association) Local comitee organizes a “fly in” and a lunch in Verchocq on the 30th of September.
It is a great opportunity to visit The AERO RESORT and to enjoy a warm athmosphere among flying enthusiasts
Of course The weather may delay the fly in to the next Sunday
A partir du 17 septembre vous pourez suivre l’avancé des travaux d’une construction de client. En effet, nous venons de mettre en place une caméra IP vous permettant de tout suivre depuis votre salon pour que vous puissiez découvrir les techniques de construction des Air-villas en bois… Bon surf ! From september 17th, you will be able to follow the works of a customer construction. We have indeed set a webcam so you can follow this at home and discover the building technique of a Air-villa in wood … Bon surf !
Bienvenue dans notre nouveau blog ! Nous allons pouvoir dès maintenant être plus proche de vous et vous tenir informé de manière plus régulière sur l’évolution de l’aéro-resort ! Bon surf …
Welcome on our brand new blog ! Now we will be closer to you and keep you informed regularly about the evolution of the aero-resort ! bon surf …